Daigaku eigo kyouiku gakkai Chapters || Hokkaido | Tohoku | Kanto | Chubu | Kansai | Chugoku-Shikoku | Kyushu-Okinawa ||  
 

  Today:
 
 

Last updated on January 9, 2016
 
    HOME (J) >> 54th International Convention   HOME (E)    
 
 
Selected Papers Vol.3
Submission Guidelines [pdf]
20150801 new
The submission period is ended.
国際大会特別企画
Global Poster Session
グローバル人材育成のための大学英語教育の取り組み『第3弾』

テーマ:
グローバル人材育成に向けた大学の連携事業

Global Program [pdf]
20150801 updated


ポスターファイル・アブストラクトの提出期間
2015年8月29日(土)まで
【厳守】
The submission period is ended.
 
Meeting Schedule
Time and Places [pdf]
20150715 new
General Information
日本語 [pdf]

English [pdf]

20150801 updated

Online Program
Cover [pdf]
20150701 updated

概要 [pdf]
20150701 updated
Overview [pdf]
20150701 updated

Program (Date) [pdf]
20150801 updated
Program (Topic) [pdf]
20150801 new

Access map [pdf]
20150530 updated

Campus map [pdf]
20150530 updated

The JACET 54th (2015) International Convention
大学英語教育学会 第54回(2015年度)国際大会
ThemeIntercultural Communicative Competence and English Language Education in a Globalized World
 
「グローバル時代の異文化間コミュニケーション能力と英語教育」

 
Dates:From August 29 (Sat) to August 31 (Mon) in 2015.
2015年8月29日(土)~8月31日(月)
  Venue: Kagoshima University, Korimoto Campus
(General Education Buildings No. 1~3, and Student Community Center) *as planned
鹿児島大学 郡元キャンパス
教育センター共通教育棟(1号館・2号館・3号館・学生交流センター使用予定)
Abstract: The objective of the JACET 54th (2015) International Convention lies in highlighting the potent roles and social missions of cross-cultural communicative competence and supportive English language education in a contemporary globalized world.

With the expansion of globalized societies across oceans and boundaries, English has become a more indispensable lingua franca in today’s world, thereby triggering more enthusiastic educational trends and pedagogical reforms aimed at how to teach the English language in a well-balanced manner. Indeed, it is important to consider multiple disciplines and various social circumstances around the world. Noting this new direction, we need to acknowledge that politics- and economy-led geopolitical circumstances are playing a pivotal role in promoting contemporary globalization. While recognizing this reality, we should never underestimate the importance of understanding the core essence of cross-cultural communication.

As history witnesses, understanding cultural gaps requires us to look into far-reaching sociocultural and sociolinguistic levels, ranging from issues on race, religion, and ideology to the ones related to food, clothing, and music. Another area of interest lies in various communication styles that have been uniquely fostered and cherished in individual ethnic groups and local regions. This implies the necessity of our looking into language education and language learning from a more holistic and wider viewpoint.

Considering English teaching methods and language capability from multi-faceted standpoints has become a major trend around the world. Hence, it would be highly productive to reconsider the issue of how to understand and resolve cultural gaps in a more authentic and focused way as noted above. This is not because of material affluence, but because of coexistence and mutual prosperity among global peoples. This goal must be exemplified by establishing long-lasting human bonds and deeper levels of cross-cultural understanding. With this notion in mind, we are greeting a new era, where English language education and intercultural communicative competence should be implemented and then developed in a well-balanced manner: focusing on expanding global trends, and sustaining centuries-long cross-cultural heritages.

 

大学英語教育学会第54回(2015年度)国際大会の目的は、現代のグローバル化された世界における異文化間コミュニケーション能力とそれを支える英語教育の有効な役割と社会的使命に光を当てることである。

海を越え、国境を越えてグローバル化された社会の拡大に伴い、英語は今日の世界においてより必要不可欠な世界共通語となり、それに伴い、よりバランスのとれた英語教育を目指した熱意ある教育動向や教育改革を誘発していると言える。まさしくそこに求められているものは、世界を取り巻く多様な学際性と様々な社会環境を考察することが求められているのである。この新しい方向に鑑みて、政治、経済に導かれた地政学的な環境が、現代のグローバル化促進の中心的役割を果たしていることを我々は認識する必要がある。この現実を認識する一方で、我々は異文化理解の中心的要素を理解する大切さを決して過小評価してはならないのである。

歴史が示すように、異文化の格差を理解するためには、人種、宗教、イデオロギーの諸問題から、食物、衣服、音楽に関わる諸問題まで、広範な社会文化、社会言語学レベルに注目すべきことが求められている。もう一つの関心領域は、個々の民族や地方において独自に育まれ大切にされてきた様々な伝達様式に存在している。このことは、より総合的、幅広い観点から言語教育や言語学習を見ていく必要を意味している。

多面的視点から英語教授法と英語運用能力を考察していくことは、世界の主たる潮流となった。従って、上述のようなより確実で焦点化された方法で異文化理解の問題を再考して文化間の格差を解決することは極めて生産的なことであろう。これは、物質的豊かさではなく、世界の人々の共存共栄のためである。このゴールは、永続的な人類の絆と深い異文化理解の確立により、具現化する必要がある。このことを念頭に置いて、バランスのとれた方法で、つまり拡大し続けるグローバル化と何世紀にも及ぶ異文化遺産の継承に目を向けながら、英語教育と異文化間コミュニケーション能力の獲得が実働化されねばならない。我々は、そのような新しい時代を迎えているのである。


  Plenary Speakers: (基調講演者)
  1.  Aug. 29th (Sat.)Claire Kramsch (Prof. of University of California, Berkeley)
  Bio: Claire Kramsch is Professor of German and Affiliate Professor of Education at UC Berkeley, USA. She has written extensively on the learning and teaching of foreign languages, language and culture, and multilingualism. She is the coeditor with Ulrike Jessner of The Multilingual Challenge (de Gruyer, in press). She is President of AILA.

 
2.  Aug. 30th (Sun.)Daniel Perrin (Prof. of Zurich University of Applied Sciences)
  Bio: Daniel Perrin is Professor of Media Linguistics, Vice President of AILA, and Editor of the International Journal of Applied Linguistics and the de Gruyter Handbook of Applied Linguistics series. His areas of research are media linguistics, methodology of applied linguistics, text production research, and analysis of language use in professional communication.
www.danielperrin.net

 
3.  Aug. 31st (Mon.)Celeste Kinginger (Prof. of Pennsylvania State University)
  Bio: Celeste Kinginger is Professor of Applied Linguistics at the Pennsylvania State University (USA), where she is affiliated with the Center for Language Acquisition and involved in the education of language learners, educators, and researchers. Her research has examined Internet-mediated intercultural learning, second language pragmatics, cross-cultural life writing, and study abroad.

 

  Convention Symposium Session  Aug. 30th (Sun.)
    Theme:  “Intercultural Communicative Competence and English Language
  Education in a Globalized World”

    Panelist:   Claire Kramsch (Prof. of University of California, Berkeley)
  Mae-Ran Park (Prof. of Pukyong National University)
  Nobuyuki Honna (Prof. Emeritus of Aoyama-Gakuin University)
       Moderator:   Hisako Yamauchi (Former Prof. of University of Nagasaki)

 
Copyright © 2015  JACET  All rights reserved